Наконец-то добил «Новые соединения» Этана Цукермана — и могу говорить лишь сбивчивым, неуверенным текстом. В тон книге: этот гимн глобализации выражает здравые идеи, хоть и запинается на дотошных частных примерах. Но как и всегда, сначала хорошо бы ответить, о чем книга? О полезности открытых информационных границ.

Интернет как город

Цель, которая кажется очень достижимой в интернет-эпоху, подвергается странным искажениям. Легче всего понять ситуацию на примере городской карты. Впервые взглянув на топографическую разметку, нам кажется, что количество направлений бесконечно — и это близко к правде. Город разнообразен. Но прожив несколько лет в нем, а затем изучив свои передвижения, мы обнаружим, что используем лишь сотую долю маршрутов.

Интернет сработал примерно так же: предлагая безграничные возможности, он оказался пристанищем для миллионов информационных пузырей, которые отрезаны от остального мира собственными информационными предпочтениями. Это плохо. Еще хуже — мы окружаем себя похожими людьми.

Слово «космополит» сегодня готов примерить на себя почти каждый житель цивилизованного мира. Мы готовы публично декларировать уважение и принятие других культур и национальностей. Мы больше не расисты и не антисемиты. Но настоящий космополитизм, а не его удобная симуляция, требует большего. Нужно подвергать себя открытиям нового, впитывать опыт и сведения других культур. Да и не культур уже вовсе: это другие миры, проблемы которых масштабны, но чаще всего неизвестны вашим СМИ.

… is a mess

Любая книга, описывающая влияние информации на общество, упирается в Маршала Маклюена. Не откажем классику в вольном цитировании. Сначала мы создаем инструменты, потом они — нас. Интернет, в котором человеческий гений выплавил поисковые системы и социальные сети, теперь определяет количество наших соприкосновений с чем-то новым. Вообще-то говоря, интернет не любит рисковать — он будет предлагать похожее вместо отличного, отвергая новые соединения.

Консерваторы будут становиться консервативнее, а любители регги — узнавать все меньше про достижения современного рэпа. Фильтры созданы таким образом, чтобы поощрять нашу удовлетворенность от нахождения в кругу единомышленников. Явление называется гемофильность (не путать с болезнью цесаревича Алексея). Но я не собираюсь нагружать вас терминами и усложнять простую истину: Internet is a mess.

И еще, мы не стали глобальной деревней.

Цукерман очень старается завернуть эту мысль в максимально убедительную обертку. Почему-то его инструментом становятся сложные, запутанные абзацы, в которых легко потеряться. Но парадокс в том, что заумь «Цифровых космополитов» понятна, хотя объяснение прозвучит несколько предвзято. Это книга американца для американцев, прочно запутавшихся в своем информационном коконе. Цукерман ведет просветительную миссию, которую можно рассмотреть со стольких точек зрения, чтобы навсегда отказаться от строгих оценок.

Что такое призма личного опыта

Автора, к примеру, беспокоит проблема работа СМИ в современном мире. Западные издания игнорируют важные международные события или локальные иностранные истории. Они отправляют на репортажи людей, которые неспособны быстро схватить местный контекст и придать истории живой актуальности. В общем-то, они плохо транслируют события на родину. Это понятное опасение, но в реалиях восточноевропейской страны, которую разорвала политическая буря и война, никакие примеры иностранной проблематики не нужны.

Автора беспокоит вопрос сохранения языков в условиях, когда мир глобализируется. И тут правила унификации общества снова выстреливают неожиданными побочными эффектами. Малые языки грозятся вымереть, а у инструментов машинного перевода нет корпуса текстов для их сохранения. Обмен контентом между носителями разных языков тоже затруднен: с английского переводят больше, чем на английский.

Но опять же, отряхнувшись от рассказов про китайских транслейтеров-энтузиастов, можно выглянуть в окно: там творится гораздо более интересное языковое месиво. Мы — поколение, перемолотое в языковой винегрет. И подтверждая слова Цукермана о пользе мультикультурализма и свежего взгляда на вещи, я могу заявить об этом особенно основательнее рядового американца. Я учился на украинском, разговариваю на русском, а получаю всю рабочую информацию на английском. Лингвистический дисбаланс чудовищен.

Поверьте, всю обширную часть книги про интернет-реалии можно снабжать пространными комментариями. Впрочем, как и впитывать их.

По-настоящему новые соединения

Гораздо интереснее цепляться за реальные человеческие истории того, как помогают открытые информационные границы.

Вот врачи со всего мира сообща сражаются со смертельной атипической пневмонией — болезнью, которая легко заткнет эболу за пояс. Вот американский музыкант восстанавливает звездный статус благодаря коллаборации с южноафриканскими исполнителями. Вот американская экономика выигрывает от работящих мигрантов, которые открывают крутые компании. Вот блоггер проходит путь от путешественника-затейника до спонсора отдаленной общины на тропических островах.

Как я и говорил, книга Цукермана — гимн глобализации. Его откровенно сложно воспринимать, но как и любая идеологическая лирика (если вообще легально так говорить о нон-фикшне), этот текст имеет духоподьемные свойства. Он провоцирует на важный диалог: про собственную медиадиету, про путешествия, про новые знакомства.

Это прикладная социология на коленке и одновременно, намек на выход из личной Матрицы.

Придется ставить себе непростые вопросы, придется сомневаться в собственных источниках и взглянуть на мир шире, стать ксенофилом (это ксенофоб наоборот), принимать те самые новые соединения. В общем, это интеллектуальный и культурный вызов. А стоит ли просить большего?

«Новые соединения. Цифровые космополиты в коммуникативную эпоху», Этан Цукерман
«Новые соединения. Цифровые космополиты в коммуникативную эпоху»
Объем5
Полезность8
Убедительность7
Плюсы
Множество примеров
Провокация на диалог
Минусы
Множество разрозненных примеров
Сложные, перегруженные абзацы
6.7
Прочитать и подумать
Купить

Spelling error report

The following text will be sent to our editors: